Captioning Jobs in Different Countries with Salaries Up to $95, 571 Yearly

There are several perks to working attached to captioning jobs, including the opportunity to work from home and support those who are deaf or hard of hearing. A career as a closed captioner can be an excellent fit for you if you have extraordinary typing abilities and can work independently.

Captioning Jobs in Different Countries with Salaries Up to $95, 571 Yearly

So, if you are looking for captioning jobs abroad, I think you should read this post to see an overview of different countries offering captioning jobs and their various salary range.

Captioning Jobs in Different Countries and Their Salary Range

When choosing this career path, one thing to consider is whether you would rather work on-site or from home. As independent contractors, captioners often work remotely and may not visit different locations very often.

Because captioning is thought to need a greater level of talent than traditional transcription, the pay for captioners is usually higher. Real-time captioners usually earn more than offline captioners because of the challenges involved.

Here are some of the top countries you can consider if you want to apply for a captioning job and their individual salary range:

United States

Salary Range: Up to $39, 000 – $117,413 Annually

Currently, the average salary for a receptionist job is $50,000 in the United States. Moreover, the average hourly salary for a real-time captioning worker in the United States is $28.62, although this figure usually ranges between $19 and $56. The top earners can make a maximum of $117,413 per year, while entry-level captions make $39,000 a year.

United Kingdom

Salary Range: Up to £1,592 – £16,120 Annually

In the UK, the average salary for a captioner is £40,181 annually. In the UK, a captioner’s supplementary cash salary ranges from £1,592 to £16,120 with an average of £5,066.

Norway

Salary Range: Up to NOK 470,000 – NOK 520,000 Annually

In Norway, the annual salary range for a captioning job is NOK 470,000 to NOK 520,000. With an average salary of NOK 515,479 per year. A real-time captionist in Norway on average can make up to NOK 223 per hour.

Canada

Salary Range: Up to $43,000 – $72,000 Annually

The average salary for a captioner in Canada is $55,969. The average hourly salary for a real-time captioning worker in Canada is $20. Captions with years of experience can earn a maximum of $72,000 per year, while entry-level captionist make $43,000 a year.

Australia

Salary Range: Up to $58,892 – $96,751 Annually

In Australia, the average pay for a captioner with 1-3 years of experience is $58,892. Conversely, a senior-level captioner with eight or more years of experience makes, on average, $96,751. Thus, we can say a captionist in Australia can make up to $58,892 – $96,751 annually.

Denmark

Salary Range: Up to 15,600 DKK – 49,500 DKK Annually

In Denmark, the average salary for a receptionist is approximately 31,700 DKK. Those at entry level earn a minimum of 15,600 DKK annual salary, while those with years of experience can make an annual salary of 49,500 DKK.

Job Description of a captionist

Jobs involving captioning can be freelance, part-time, or full-time, so they can work around most schedules. However, the jobs duties of a captionist include:

  • Creating audio and video captions for previously recorded content.
  • Monitoring live events and immediately creating closed captions for presenters.
  • Synchronizing captions to videos and audio files so they play when the appropriate speaker speaks
  • Using editing software to make sure the right captions appear where they should.
  • Checking the spelling and accuracy of the captions.
  • Aligning the text to the audio.
  • Using voice recognition software to quickly and accurately caption phone calls for clients who use captioned telephone services.
  • Providing relay services to people who are hard of hearing, deaf, or have trouble speaking.
  • Real-time caption writing for court proceedings.
  • Converting spoken words in captions to another language in order to produce subtitles

For accessibility, many forms of media include captioning or subtitles, which can lead to a high demand for qualified captioners.

Where to Get Captioning Jobs Online

You can apply for a captioning job in a different country on a number of online job platforms. This platform has websites such as:

  • Rev.com: Rev is a popular platform that offers transcription, captioning, and translation services. You can apply to become a captioner on their website.
  • Upwork: Upwork is a freelance platform where clients post various job opportunities, including captioning. You can create a profile and bid on relevant projects.
  • CaptionMax: CaptionMax is a company that provides closed captioning services. They occasionally have job openings for captioners.
  • 3Play Media: 3Play Media specializes in video accessibility services, including captioning. They may have openings for freelance captioners.
  • CaptioningStar: CaptioningStar is a company that provides closed captioning services, and they may have job opportunities for captioners.
  • AI Media: AI Media is a company that offers captioning services, including both human and AI-generated captions. They may have openings for captioners.
  • Indeed.com: Job search engines like Indeed often list captioning jobs. You can use relevant keywords such as “captioning” or “closed captioning” to find suitable positions.
  • Freelancer.com: Freelancer is a platform similar to Upwork where you can find various freelance opportunities, including captioning jobs.
  • FlexJobs: FlexJobs is a job board that specializes in remote and flexible job opportunities. You can search for captioning jobs on their platform.
  • LinkedIn: Utilize professional networking platforms like LinkedIn to connect with companies in the media, entertainment, or transcription industries. Many businesses post job openings on LinkedIn.

How to Become a Captionist

To become a captionist is not that hard. The following are some of the steps you can consider if you want to start a career as a closed captionist:

Develop Your Typing Skills:

The primary requirement for working as a closed captioner is having very good typing abilities. This is because, particularly when working at live events and writing captions in real-time, closed captioners frequently have a limited amount of time to finish their work.

You utilize typing tests online to improve your skills. These tests record your time and accuracy, allowing you to monitor your progress and make sure you meet the required skill level. With 98 per cent accuracy, the average typing speed that closed captioners strive for is 200 words per minute.

Obtain the Tools Required for Captioning:

Getting some of the tools you might need for the job before landing a job can help you get ready for work as a captionist. This can help you hone your captioning skills by letting you practice and learn how to use each tool on your own schedule.

Some captioning software products are available for online shopping, and electronics stores are the best place to find most hardware, including headsets and pedals.

Expand Experience:

Completing work for customers you find on your own, such as relatives or friends who wish to make videos and add captions, is one way to gain experience as a closed captioner. Additionally, you can search for entry-level transcriptionist positions, which entail transcribing dialogue and monologue from recorded or live speakers onto a single document.

Consider Certification:

The National Court Reporters Association’s (NCRA) Certified Realtime Captioner (CRC) credential is a well-liked closed captioning certification. With the help of this certification, a captioner can demonstrate their advanced skill level and get ready for employment in more specialized captioning fields like broadcast television or CART.

You must pass a certification exam and apply to become a member of the NCRA in order to obtain the CRC certification.

Nevertheless, it is essential to complete at least three continuing education hours every three years in order to keep your NCRA certification and membership current.

Work as an Independent Contractor or an Employee:

Being able to choose between working as an internal employee or an independent contractor is one advantage of being a closed captioner.

This is due to the fact that jobs at businesses that hire contractors to finish captions for outside clients as well as businesses that hire captioners for their own videos are frequently open.

How to Apply for a Captioning Job

Follow the steps below to apply for a captioning job:

  • Apply to any open jobs that interest you once you’ve decided whether to search for internal or independent contractor positions.
  • Employers who offer remote work opportunities can post jobs for closed captioners on job search websites or databases.
  • Submit a customised CV and the requirements needed to be eligible for the job.
  • Prior to making employment offers, many companies require closed captioners to complete typing tests.
  • After reviewing your application for the job, your employer will let you know if you qualify for the captioning job.

Many employers of captioners require applicants to pass a typing test in order to be considered for captioning positions. Therefore, it can be beneficial to regularly practice typing quickly to get ready.

FAQs

How do you become a Netflix captioner?

Direct hiring is not done by Netflix. They make use of freelance captioning websites or hiring agents. In order to increase your chances of getting hired by Netflix, you must sign up for a freelance captioning website. The website may be a general freelance website or one tailored specifically for captioning.

How much does Vitac pay for captioning?

At VITAC, a captioner’s total expected pay is $19 per hour. The midpoint of the ranges from our unique Total Pay Estimate model, which is based on salaries gathered from our users, is represented by this number, which is known as the median. The base pay is expected to be $19 per hour.

What is easier captioning or transcription?

It is also helpful for non-native English speakers who might have problems pronouncing certain words correctly. Finally, a lot of people watch videos in crowded areas where it can be difficult to hear the audio. For this reason, subtitles are very helpful!

Check Out:

Previous articleUSAA Personal Loans – Is USAA Personal Loan Consolidation Right for You?
Next articleGovernment Relations Jobs in Different Countries with Salaries Up to $369,590 Yearly

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here